やっほー! わかばです

やっほー!はじめまして。バーチャルスタッフの光竹若葉(みつたけわかば)です。「わかば」って呼んでくれると嬉しいな。スポーツは見るのもするのも大好きで、おしゃべりに、旅行に、食べることもだいすき!1月から新興機械工業で仕事をすることになったんだぞ。帰国子女だから英語も得意だよ。みんな、仲良くしてね。配属先は、メーカーなので、「最初は製造部かな?バーチャルな私に組立とかできるかな?」と心配だったんだけど、なんと広報担当に決まったんだよ。SHINKO FESやSNS、知立センター、イベント情報などをお知らせするお仕事なんだ。でもね、せっかくだから、楽しく伝えていけたら最高だな。
※本文は、ベース文章から、生成AIを使って作成しています。
Ciao! I'm Wakaba.

“Ciao! I’m Wakaba Mitsutake, SHINKO’s virtual staff member. Nice to see you!! Call me “Wakaba”. I love both watching and playing sports, and I’m also a big fan of chatting, traveling, and eating! I join SHINKO MACHINERY from January, 2024. Being a returnee, I’m fluent in English. Let’s keep friendly with me. Initially, I was wondering if I would be assigned to manufacturing section. Can a virtual woman assemble machines? But I ended up being in charge of public relations. My job involves sharing information about SHINKO FES, SNS, Chiryu Center, events, and more. But hey, since I have this opportunity, it would be wonderful if I could tell everything in a fun way.
#This blog is made by generative AI from original text.






